
Այսօր ամեն քայլափոխի հանդիպում ենք օտարածին, օտարագիր ցուցանակների: Երեւանն էլ կարծես եվրոպական քաղաք լինի, որովհետեւ գերակշռում է օտարագիր խոսքը, բայց մեզանից յուրաքանչյուրը պարտավոր է պատասխանատվություն կրել իր լեզվի պահպանության համար»,- նշեց Միրզոյանը, ավելացնելով, որ ուրախալի է, որ հայ մտավորականները օրերս քննարկել են սերիալների լեզվի հարցն ու նամակով դիմել ՀՀ նախագահին: Բանախոսի կարծիքով՝ հանրապետությունում պետք է համակողմանիորեն քննարկվի լեզվի պահպանության խնդիրը:
Միրզոյանը հավելեց, որ գրավոր խոսքն ավելի վտանգված է: Ցույց տալով գրքերից օրինակներ՝ ասաց, որ, օրինակ, ուսանողների համար նախատեսված ձեռնարկներում բազմաթիվ սխալներ կան, նույնիսկ զարմացավ, թե ինչպես են այդ գրքերը խմբագրել, սրբագրել:
Միրզոյանն առանձնացրեց նաեւ տերմինաշինության խնդիրը. «Մենք ունենք տերմինաբանական կոմիտե, որն այսօր, ցավոք, չի գործում, այդ պատճառով էլ բազմաթիվ տերմիններ գործածության մեջ են դրվում առանց կոմիտեի համաձայնության: Օրինակ՝ ինչու պիտի ուրոլոգը թարգմանենք միզաբան, գինեկոլոգը՝ կնախտաբան, կամ սեքսը՝ հաճույքաճխտիկ: Սրանցից ոչ մեկը գործածության մեջ չեն կարող մտնել, մինչեւ չլինի տերմինաբանական կոմիտեի համաձայնությունը»:
Կարդացեք նաև
Միրզոյանը զայրանում է. «Ինչո՞ւ պետք է օրինակ փողոցում քայլելիս տեսնես ցուցանակի վրա գրված հետեւյալ տողերը. «Վաճառվում է էշի յուղ»: Իսկ ի՞նչ է սա նշանակում: Լեզվի անաղարտության հարցը պետք է լինի բոլորի ուշադրության կենտրոնում: Բայց այսօր Լեզվի պետական տեսչությունում 16 աշխատող կա, իսկ այդ 16 հոգին չեն կարող Հայաստանի Հանրապետությունում լեզվական քաղաքականություն իրականացնել:
Առաջարկում եմ հանդիպում կազմակերպել քաղաքապետ Տարոն Մարգարյանի հետ, հարց ներկայացնել, որ, օրինակ, քաղաքի բոլոր ցուցանակները քաղաքապետի մեկ որոշմամբ համապատասխանեցնել լեզվի մասին օրենքի պահանջներին»:
Եվա ՀԱԿՈԲՅԱՆ


















































