
Կարեւորելով էլեկտրոնային հայալեզու բովանդակությամբ գրականություն ունենալու անհրաժեշտությունը` նախարարը փաստեց, որ համացանցում արդեն կրկնապատկվել է հայալեզու դասագրքերի, գրքերի, ձեռնարկների ծավալը: «Դա կարեւորագույն ուղղություններից մեկն է նոր ժամանակահատվածում, նոր պայմաննրում կրթության համար նոր հնարավորություններ ստեղծելու առումով: Մինչեւ տարեվերջ կունենանք եւս մի քանի 100 անուն դասագիրք, գիրք, ձեռնարկ, որոնք համացանցով հասանելի կլինեն յուրաքանչյուրին»,-ասաց նա:
Անդրադառնալով ոլորտում առկա խնդիրներին` նախարարը նշեց, որ այսօր դպրոցներում աշակերտ-ուսուցիչ հարաբերակցությունը շեղվել է. «Հայաստանի ողջ տարածքում ունենք մոտ 8500 ավելի մասնագետ: Աշակերտ-ուսուցիչ հարաբերակցությունը վերջին տարիներին շեղվել է իր օպտիմալ եւ նախկին ցուցանիշից. ավելի շատ ուսուցիչներ են բաժին ընկնում մեկ աշակերտի»:
Խոսելով միջին մասնագիտական ուսումնական հաստատություններում ծառացած խնդիրներից` Աշոտյանը նշեց, որ այսուհետ ուսումնարանների, քոլեջների շրջանավարտները քննություններ կհանձնեն ԳԹԿ-ով` միասնական պայմաններ ստեղծելով դպրոցների եւ ուսումնարանների միջեւ: Սպասվող փոփոխություններով նաեւ փոխվելու է քոլեջներից բուհ տեղափոխման ընթացակարգը: «Քոլեջ, ուսումնարան դիմում են մասնագիտական կրթություն ստանալու, քոլեջում կամ ուսումնարանում սովորելու իմաստը ոչ թե երեխային բուհին նախապատրաստելն է, այլ տվյալ մասնագիտական որակավորմամբ աշխատաշուկա կադրեր թողարկելը: Պատրաստվում է օրենսդրական փաթեթ, որով հանվելու է քոլեջից բուհ տեղափոխման համապատասխան դրույթը»,-ասաց Աշոտյանը:
Կարդացեք նաև
Նախարարը նշեց, որ թեեւ ոլորտի բարեփոխումների մի մասը այդքան էլ լավ չեն ընդունվում, այնուամենայնիվ, այդ բարեփոխումները այլընտրանք չունեն: «Եթե մենք ուզում ենք ունենալ արդիական, ժամանակակից, աշխարհի կողմից ճանաչված, համադրելի եւ իրականում լիարժեք գիտելիքներով եւ արժեքներով քաղաքացիներ, ապա պետք է գնանք երբեմն նաեւ ցավոտ ճանապարհներով: Եթե պետք է գնալ բարեփոխումների, ուրեմն պետք է գնալ, եւ ես պատրաստ եմ ինձ վրա կրել այդ քայլերի քաղաքական եւ մասնագիտական պատասխանատվությունը»,-եզրափակեց ԿԳ նախարարը:
Անուշ ԲՈՒԼՂԱԴԱՐՅԱՆ
Վանաձոր


















































