Լրահոս
Օրվա լրահոսը

ԱԱՆ-Ն ՏԵՍԱԴԱՇՏ ԷԼ ՈՒՆԻ

Նոյեմբեր 07,2002 00:00

ԱԱՆ-Ն ՏԵՍԱԴԱՇՏ ԷԼ ՈՒՆԻ Կենտրոն եւ Նորք-Մարաշ համայնքների առաջին ատյանի դատարանում 4-րդ նիստն է, ինչ քննվում է թարգմանիչ-լրագրող Մուրադ Բոջոլյանի դեմ հարուցված քրեական գործը։ Մեղադրող «տրոյկայից» բացակայում է գլխավոր դատախազի կարեւորագույն գործերով տեղակալ Աղվան Հովսեփյանը։ Մուրադ Բոջոլյանը շարունակեց իր ցուցմունքները, մասնավորապես անդրադառնալով թուրք լրագրողների հետ իր համագործակցությանը։ Անդրադառնալով հոկտեմբերի 27-ին կատարված ոճրագործությանը, նա երեկ դատարանում հայտնեց, որ այդ օրը ժամը 17.30- 18.00-ի սահմաններում իրեն են զանգահարել բազմաթիվ թուրքական ԶԼՄ-ների ներկայացուցիչներ (ոճրագործությունից 10-15 րոպե անց), որոնք արդեն գիտեին, որ խորհրդարանում սպանվել են Կարեն Դեմիրճյանն ու Վազգեն Սարգսյանը։ Խոսելով գաղտնալսումների մասին առհասարակ, նա հետաքրքիր մի մանրամասն հրապարակեց, որ ինքը հոկտեմբերի 27-ին զրուցել է «Հյուրիեթի» թղթակից Ներդունի հետ եւ սակայն իր հեռախոսային գաղտնալսումից դուրս է մնացել թուրք լրագրողի հետ իր զրույցի մի հատված։ Հրաժարվել էր տալ Ներդունին լրատվություն, հորդորելով, որ նա դիմի Տիգրան Նազարյանին։ Գաղտնալսումների հետ կապված, նա ներկայացրեց, որ քրգործում նշվում է թուրք լրագրող Օսկանի զանգերն իրեն՝ կապված ՔԲԿ-ի առաջնորդ Օջալանի եւ ԱՍԱԼԱ-ի վերաբերյալ։ Օսկանը փորձել էր թուրքագետից իմանալ, թե արդյոք ճիշտ է, որ Օջալանը Հայաստանում է կամ ԼՂՀ-ում։ Եվ ինքը նշել էր, որ դա, եթե նույնիսկ հայտնի լիներ, ոչինչ չէր ասի։ Եվ որպես հակառակ տեղեկատվություն, նա ասել էր Օսկանին, որ, ըստ մեր տվյալների, Օջալանը գտնվում է Ռուսաստանում։ Այս գաղտնալսման մեջ վերոնշյալ մանրամասները բացակայել էին։ Քրեական գործում, ըստ Բոջոլյանի, առկա էր ֆաքսով իր կողմից Անկարա ուղարկված մի տեղեկանք իր՝ Թուրքիայի զանգերի օրերի, կատարած ծախսերի մասին։ «Նամակագրություն» կոչվածը, որի բովանդակությունը հետեւյալն էր. «Ռեմզի, հաշվի համարը մի աղջկա հետ ուղարկում եմ», թարգմանվել էր այսպես. «Մեկ անգամ էլ քեզ եմ ուղարկում»։ Այսինքն, բովանդակությունը լրիվ խեղաթյուրվել էր։ Ի դեպ, այդ տարբերությունը զգալու համար թուրքագետը նախադասությունները մեջբերեց թուրքերենով եւ հայաստանյան դատարանները, որ ամեն ինչ տեսել ու լսել էին, ըմբոշխնեցին մեղադրանքի հիմք դարձած թուրքալեզու այս արտահայտությունը նույնպես։ «Ինձ համար մեծ անակնկալ էր, երբ ձերբակալությունից հետո քննիչը մեղադրանքը հիմնավորելու համար օգտագործեց Ռեմզիի հետ իմ կապը՝ նրան ներկայացնելով որպես թուրքական հատուկ ծառայությունների վճարովի գործակալ։ Ինձ համար ավելի մեծ անակնկալ եղավ, երբ գործակալներ դուրս եկան՝ ինձ հետ այս կամ այն ձեւի կապված բոլոր թուրք լրագրողները, որոնց մասին հարցումներ էին կատարվել»,- ասաց նա։ Ներկայացնելով 2000թ. մայիսից մինչեւ 2001թ. սեպտեմբերը, նա հայտնեց, որ 6 անգամ եղել է Թուրքիայում եւ որ հիմնական խնդիրը եղել է հուսալի կապեր եւ աշխատանք փնտրելը։ Ներկայացնելով իր ձերբակալությունը (2002թ. հունվար), նա հետաքրքիր մանրամասներ հայտնեց։ Մասնավորապես՝ երբ ինքը ապրուստ հոգալու համար աշխատում էր «Փեթակում», իրեն մոտեցել էր ԱԱ մի «նախկին» աշխատակից եւ զարմացել, թե ինչպես բարձրակարգ թարգմանիչը զբաղվում է առեւտրով։ Այդ աշխատակիցը հայտնել էր նաեւ, որ ինքն ու իր ղեկավարը որոշել են «խոշոր գործեր» ձեռնարկել եւ ունեն թարգմանչի կարիք, ապա խնդրել էր իր ձեռքով գրել իր անուն-ազգանունը։ Ի դեպ, նա արդեն զգացել էր, որ ինքը գտնվում է ԱԱՆ տեսադաշտում։ Ձերբակալությունից մի քանի օր առաջ իրեն էր զանգահարել իր կուրսեցի, թուրքագետ Հասմիկ Ստեփանյանը, որը խնդրել էր իր հետ վերցնել մի դիսկետ, ուր զետեղված էր նրա հայատառ թուրքերեն աշխատությունը, որը պետք է հանձներ պատրիարք Մեսրոպ Մութաֆյանին (գրքի հովանավորին)։ Մ. Բոջոլյանը հայտնեց, որ հունվարի 24-ին Հասմիկն իրեն եւ կնոջը հրավիրել էր իրենց տուն, ուր հանդիպել էր կուրսեցիներ Գրիշա Չախոյանին եւ ԱԱՆ աշխատակից, գնդապետ Ռոզա Լյուսփարյանին։ Խոսք էր գնացել դիսկետի մասին եւ Հասմիկը հրաժարվել էր դիսկետը տրամադրել իրեն, ասելով, որ ինտերնետով տեքստը արդեն ստացել են։ Ուշագրավ է, որ հունվարի 26-ին, երբ ԱԱՆ աշխատակիցները Բագրատաշենում ձերբակալում են Մուրադ Բոջոլյանին, համառորեն փնտրում եւ պահանջում են ինչ-որ դիսկետ։ Եվ այդ ինչ-որ դիսկետի փնտրտուքը, որը թեեւ գոյություն չուներ, բայց կարող էր նաեւ ունենալ, տեղի էր ունենում սահմանի վրա, թուրք վարորդների աչքի առաջ։ «Ազգային անվտանգության նախարարությունը Հասմիկի դիսկետի օգնությամբ փորձել էր գործ սարքել, իսկ այդ դիսկետը եթե ինձ մոտ հայտնաբերվեր, կարող էր սադրիչ բովանդակություն ունենալ»,- ասաց նա։ Ձերբակալման օրվա երեկոյան խուզարկություն էր տեղի ունեցել բնակարանում, առգրավվել էին բազմաթիվ նյութեր, հոդվածներ։ ՌՈՒԶԱՆ ՄԻՆԱՍՅԱՆ

Համաձայն «Հեղինակային իրավունքի եւ հարակից իրավունքների մասին» օրենքի՝ լրատվական նյութերից քաղվածքների վերարտադրումը չպետք է բացահայտի լրատվական նյութի էական մասը: Կայքում լրատվական նյութերից քաղվածքներ վերարտադրելիս քաղվածքի վերնագրում լրատվական միջոցի անվանման նշումը պարտադիր է, նաեւ պարտադիր է կայքի ակտիվ հղումի տեղադրումը:

Մեկնաբանություններ (0)

Պատասխանել