Լրահոս
Օրվա լրահոսը

Սլավի-Ավիկ Հարությունյանի գրքերը լույս են տեսել իսպաներեն եւ կատալերեն

Մարտ 18,2023 13:00

Մեքսիկական հանրաճանաչ «Circulo de Poesia» հրատարակչությունն իսպաներեն լեզվով, իսկ Բարսելոնայում «Carena» հրատարակչությունը կատալերեն, ՀՀ ԿԳՄՍՆ-ի աջակցությամբ` «Հայ գրականությունը թարգմանություններում» ծրագրի շրջանակում, հրատարակել են հայ ժամանակակից բանաստեղծ, փիլիսոփայական գիտությունների դոկտոր Սլավի-Ավիկ Հարությունյանի «Աստված մոլորվել է մեր մեջ» (իսպաներեն) եւ «Խաղաղ օրեր» (կատալերեն) գրքերը։

Մեքսիկացի բանաստեղծ եւ քննադատ Ռոբերտո Ամեզքուիան հայ բանաստեղծի գրքի մասին գրում է. «Այս գիրքը, որ թերթում է հիմա ընթերցողը՝ նրա առջեւ դռներ կբացի, որտեղից լսվում են ինչպես հին հայկական ավանդական, օրորոցային մեղեդիներ, այնպես էլ՝ կզգա ժամանակակից երաժշտության հեւքը։ Սիրո, ազգային, հանրաճանաչ շեշտադրումներից մինչեւ օրորոցային, սակայն, ասես` մեկ խաչված հնչյուններով, մեկ՝ պոռթկումներով, ինչը պատերազմներին եւ դրանց վայրագություններին պոետի յուրօրինակ արձագանքն է: Հայ բանաստեղծ Սլավի-Ավիկ Հարությունյանի «Աստված մոլորվել է մեր մեջ» ժողովածուն մեզ մոտեցնում է բանաստեղծի առեղծվածային, միաժամանակ՝ հակամիստիկ մատյաններին, որտեղ մեր գոյության անցողիկ պայմաններում՝ բարձրագույն հավատքի հետ միասին, ճանաչում ենք ամենախոր՝ ուրացած ու մոռացության մատնված զարկերակը: Այդժամ է, որ յուրաքանչյուր արարք դառնում է սթափության աղաղակ, կամ անփոխարինելի մի աղոթք»,- կարդում ենք Ռոբերտո Ամեզքուիանի գրախոսականում։

Սլավի-Ավիկ Հարությունյանի մեքսիկական «Աստված մոլորվել է մեր մեջ» ժողովածուն հայերենից իսպաներեն է թարգմանել Նարինե Այվազյանը։ Կատալերեն բանաստեղծությունների գիրքը տպագրվել է հանրաճանաչ Ռոբերտո Դել Հոյո Ալֆարոյի թարգմանությամբ ու առաջաբանով։

Իր առաջաբանի խոսքը կատալոնացի բանաստեղծը վերնագրել է «Խաղաղ օրերը ինքնության որոնումներում»։

«Խաղաղ օրերը» կարոտախտի օրեր են, կարոտ առօրյա կյանքում, ընտանեկան տոներին, ընկերներին, հիշողություններին, միեւնույն ժամանակ՝ երկրի, Հայաստանի հանդեպ ունեցած մեծ սիրո, ինքնության փնտրտուքի օրեր: Սլավի-Ավիկ Հարությունյանն այնքան է սիրում Հայաստանը, որ նրա գույները, հոտերը, բնապատկերները թափանցում են բանաստեղծի հոգու մեջ` որպես նրա կյանքի շարունակություն։ Խաղաղ օրերը նաեւ գոյության, առօրյա կյանքի, կորուստների, սիրո, բարեկամության եւ սոցիալական քննադատության մասին մտորումների օրեր են, որ ոչ թե մերժում է ինքնաքննադատությունը, այլ ընդունում է այն որպես մարդկային բնության մի մաս: Խաղաղ օրերը գոյատեւման պայքարի օրեր են, հուսադրող ապագայի ձգտումներ: Նույնիսկ հրաժարվելով անձնական երազանքներից, որ «մնան միայն աշնանան մուգ, ջարդվող լուսաբացերը»։

Խաղաղ օրերը պատերազմի, շարունակվող պատերազմների բանաստեղծական հուշարձաններ են, աղաղակ այն մասին, որ խաթարված է երկրի ինքնությունն ու խաղաղ ապրելու, կառուցելու հնարավորությունը։ Գրքում կան շատ կարճ բանաստեղծություններ, որոնք ինձ հիշեցնում են ճապոնական հոգու բնության խաղաղությունը, որը զուգորդվում է շատ երկար, երբեմն երկխոսական բանաստեղծություններով, որոնք ինձ հիշեցնում են դասական հույն բանաստեղծների եւ մեծ ռուս բանաստեղծ Մայակովսկուն: Ես հայ գրականության մասին ոչինչ չգիտեմ։ Ես կարդացել եմ շատ բանաստեղծների ազատ բանաստեղծություններ, բայց այս փաստն ինձ բավարար գիտելիքներ չի տալիս իր երկրի բանաստեղծական ավանդույթները բնորոշելու համար, բայց պետք է ասեմ` գտնում եմ, որ Սլավի-Ավիկ Հարությունյանը բացառիկ բանաստեղծական ձայնով օժտված պոետ է»,- նշել է Ռոբերտո Դել Հոյո Ալֆարոյը։

Մարտի 29-ին Մեքսիկայում գրքի միջազգային փառատոնին (the Coyoacոn International Book) կկայանա Սլավի-Ավիկ Հարությունյանի «Աստված մոլորվել է մեր մեջ» գրքի շնորհանդեսը։ Իսկ կատալերեն գրքի շնորհանդեսը նախատեսվում է այս տարվա մայիս-հունիս ամիսներին։

Վովա ԱՐԶՈՒՄԱՆՅԱՆ

«Առավոտ» օրաթերթ
17.03.2023

Համաձայն «Հեղինակային իրավունքի եւ հարակից իրավունքների մասին» օրենքի՝ լրատվական նյութերից քաղվածքների վերարտադրումը չպետք է բացահայտի լրատվական նյութի էական մասը: Կայքում լրատվական նյութերից քաղվածքներ վերարտադրելիս քաղվածքի վերնագրում լրատվական միջոցի անվանման նշումը պարտադիր է, նաեւ պարտադիր է կայքի ակտիվ հղումի տեղադրումը:

Մեկնաբանություններ (0)

Պատասխանել

Օրացույց
Մարտ 2023
Երկ Երե Չոր Հնգ Ուրբ Շաբ Կիր
« Փետ   Ապր »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031